Sierra Leone has recorded its first case of Mpox since the World Health Organisation (WHO) declared it a public health emergency of international concern in August last year, the country's health authorities announced
‘The Interpreter’ is the English version of Arabic novel ‘Al Tarjuman’, authored by Ashraf Aboul Yazid, an eminent writer and poet of Egypt
“You built your glory on facts, and I will destroy
Reincarnation is understood in connection with someone who is no longer living.
It is believed that the “soul, consciousness or the spirit comes back into a baby’s body.”
By Zeenat Khan
Here
What stays with man finally, is his essential being
The unreal sheds off, like this body, upon our death.
Dr. Jernail Singh Anand, a renowned poet and writer from Chandigarh, India, shares his mystic poetry
Dr.
‘The Interpreter’ is the English version of Arabic novel ‘Al Tarjuman’, authored by Ashraf Aboul Yazid, an eminent writer and poet of Egypt
“In the cold, we will taste the bitterness of exile
A newborn has made a full recovery after overcoming a complex heart condition with the support of medical professionals at Sheikh Khalifa Medical City (SKMC), part of SEHA network, a subsidiary of PureHealth, the largest
‘The Interpreter’ is the English version of Arabic novel ‘Al Tarjuman’, authored by Ashraf Aboul Yazid, an eminent writer and poet of Egypt
“In exile, beginnings are difficult, but endings are
The 12th edition of the Fatima Bint Mubarak International Show Jumping Cup concluded on Sunday with an exciting finale that highlighted the newly introduced National category. This initiative supported female riders and
Typically, a shooting in the United States would not significantly disrupt the news cycle. However, the assassination of one of the CEOs of UnitedHealth earlier this month has attracted relentless media upheaval. Much of the
‘The Interpreter’ is the English version of Arabic novel ‘Al Tarjuman’, authored by Ashraf Aboul Yazid, an eminent writer and poet of Egypt
[Author’s note: This chapter of the novel
The taxi hummed along,
As if in silence.
Yet no matter how far we went,
The U-turn to destiny never appeared.
Jejae Lee. A poetess from Korea, the Land of Morning Calm, shares a poem
Poetess Jejae Lee was born
The European Union Delegation and the Embassy of Ireland organized evening of poetry titled ‘One to All: Voices of Resilience’
The recitation of poems in Pashto, Sindhi, Balochi, Punjabi, Urdu, and English
Hey! What is this!
I have to stop
Time has moved on…!
Dr. Shailesh Gupta Veer, a renowned poet and writer from Fatehpur, UP, India, shares his poem
Dr. Shailesh Gupta Veer stands as a luminary in the realm
I find reduced to a child before the spectacle
That is moving in front of my eyes.
I can’t decipher why there is disparity
Why there is poverty…
Dr. Jernail Singh Anand, a renowned poet and writer
In the summer of 1971, The New York Times published a set of secret documents spanning forty-seven volumes, which Americans came to call the Pentagon Papers. These documents revealed that the government which had sent its sons into the Vietnamese jungles was not merely managing a war, but also managing a narrative about that war—and that the two narratives had never once aligned.
At that