When the Narrative Collapses… Memories of Abdeen and Maadi A Fraudster Who Defrauded the Story of His Own Fraud Me, Field Marshal El-Gamasy, and Translation When We Reach Our Eighties The Joy I Lived How Iran thinks: Sadat’s early reading of a revolutionary state Article by Eng. Ahmed Bahgat – IT Expert & AI Projects Consultant
Business Middle East - Mebusiness

Egypt

Novel: The Interpreter – Chapter-14

‘The Interpreter’ is the English version of Arabic novel ‘Al Tarjuman’, authored by Ashraf Aboul Yazid, an eminent writer and poet of Egypt You brought the stranger closer, And pushed the close one away, And gathered a lover to the embrace of a lover. Proximity is a fate, and distance is a fate. What do

Cambodian Journalist Sophal Chhay Elected as 4th AJA President 

Asia Journalist Association (AJA) new President Sophal Chhay has offered his wishes for further success and greater strength to all journalists, particularly the members of AJA. Dr. Sophal Chhay (Cambodia), is the fourth journalist to lead the association, following Lee Sang-ki ( South Korea), Ivan Lim (Singapore), and Ashraf Aboul-Yazid

Novel: The Interpreter – Chapter-12

‘The Interpreter’ is the English version of Arabic novel ‘Al Tarjuman’, authored by Ashraf Aboul Yazid, an eminent writer and poet of Egypt “I squeeze the wasted years, and from them, I drip the water of restored life.” What has happened to the minds of Egyptians? Why do they kick away blessings so

Novel: The Interpreter – Chapter-11

‘The Interpreter’ is the English version of Arabic novel ‘Al Tarjuman’, authored by Ashraf Aboul Yazid, an eminent writer and poet of Egypt “This country, from the start, was all sand… sand… sand… sand, maybe there were two palm trees, two camels.” This country has suffered a lot.

Novel: The Interpreter – Chapter-10

‘The Interpreter’ is the English version of Arabic novel ‘Al Tarjuman’, authored by Ashraf Aboul Yazid, an eminent writer and poet of Egypt “You stepped out of the gates of noble deeds, but you entered the world of contemptible figures.” I see this man as a “shoe” at the feet of Egyptians,