كتبت الشاعرة والمترجمة والمحررة الإيطالية جويا لوماستي Gioia Lomasti: سواء كنت فنانًا أو مجرد هاو متحمس، أدعوك لزيارة مدونة فاترينا دي إل إيموزيوني Vetrina delle Emozioni والقنوات المرتبطة بها لاكتشاف ما يقدمه الفن. من كان يظن أن فكرة صغيرة ولدت قبل 12
يقول الشاعر والكاتب والأكاديمي الكيني كريستوفر أوكيموا (الصورة أعلاه) إن الصمت ليس مجرد غياب شيء ما، ولكن كما قال أحدهم ذات مرة، “إنه عالم من الاحتمالات، ولوحة من العواطف، ومرآة للروح”.
وللصمت استعارات كثيرة، مثل “الصمت من
في بادرة جديدة تؤسس لمعاني العرفان والتقدير وإعلاء للقيم النبيلة، احتفلت الإدارة المركزية للشئون الثقافية بالهيئة العامة لقصور الثقافة مساء أمس بكل من الزميلين الروائي والباحث فؤاد مرسي والشاعر والناقد محمود الحلواني لبلوغهما سن الستين، حيث قام الأستاذ
في إطار فعاليات معرض القاهرة الدولي للكتاب، تعلن الكاتبة والمترجمة المصرية هبة هنداوي عن صدور كتابين جديدين تعكس تنوع إبداعها وموهبتها في عالم الأدب.
هبة هنداوي
الكتاب الأول بعنوان "من لندن إلى مكة" يعد ترجمةً لرحلة حج لأول امرأة
نصير إعجاز، المقيم في كراتشي، عاصمة مقاطعة السند الباكستانية، هو في الأساس صحفي وباحث أمضى أكثر من 48 عامًا في مجال الصحافة. حصل على الميدالية الذهبية وجائزة أخرى لأفضل تقرير في عامي 1988 و1989. وقد عمل في مناصب رئيسية في الصحف ووكالات الأنباء. كما عمل
انعقدت مطلع هذا الشهر القمة العالمية الثانية للتنمية الاجتماعية 2025 في العاصمة القطرية الدوحة، بمشاركة أكثر من 40 رئيس دولة و8 آلاف مشارك، وذلك في الفترة من 4-6 نوفمبر/ تشرين الثاني، وذلك نفاذا لقراري الجمعية العامة للأمم المتحدة رقمي 261 /78 و318 /78، بغرض تأكيد الالتزام الدولي بالمبادئ التي سبق وأقرتها قمة كوبنهاجن 1995.
وتأتي هذه القمة بعد 30 عاما من انعقاد مؤتمر القمة العالمي للتنمية