‘The Interpreter’ is the English version of Arabic novel ‘Al Tarjuman’, authored by Ashraf Aboul Yazid, an eminent writer and poet of Egypt
“Abu Zanna wishes to enter Paradise!”
The Egyptians spread their lies, then believed them. They all resemble the story of Juha, who spread a rumor that the prince
‘The Interpreter’ is the English version of Arabic novel ‘Al Tarjuman’, authored by Ashraf Aboul Yazid, an eminent writer and poet of Egypt
“You stepped out of the gates of noble deeds, but you entered the world of contemptible figures.”
I see this man as a “shoe” at the feet of Egyptians,
‘The Interpreter’ is the English version of Arabic novel ‘Al Tarjuman’, authored by Ashraf Aboul Yazid, an eminent writer and poet of Egypt
“Nationalities are nothing more than geographical or historical coincidences.”
Ashraf Aboul-Yazid
May God guide you Mother. Your voice, which once gave me a
Sierra Leone has recorded its first case of Mpox since the World Health Organisation (WHO) declared it a public health emergency of international concern in August last year, the country's health authorities announced late Friday.
According to a statement by Sierra Leone's National Public Health Agency (NPHA), the infected
Reincarnation is understood in connection with someone who is no longer living.
It is believed that the “soul, consciousness or the spirit comes back into a baby’s body.”
By Zeenat Khan
Here was a time I would reject those
Who were not my faith!
But now, my heart has grown capable
Of taking on all