Translation is a text transferred from one language into another. The aim of this process is to exchange experience, information as well as inclusion of the other in a talk or meeting. For ages, translation was the means that brought people closer. It bridged the gap between civilizations and nations of different languages and backgrounds.
I learned that the rivers of love are not always safe. That the boats of relationships sailing on them increase their chances of sinking and collapsing the sweeter they become.
Whoever told you that love alone is sufficient, has deceived you. It might be the spark of the beginning, the start of the journey, but it can never stand alone
Without it, our lives turn into routine, colors fall around us, and everything becomes gray. The day begins without expectations and ends without achievements. Dreams fade, energy to get up every morning is exhausted, and we are haunted by the feelings of fatigue and exhaustion. We live without a motive that feeds our spirits and ignites our
Could it be possible for a historical novel of this immense magnitude to discuss some groups of humans, the events and situations they lived through in the Mamluk era, and their upbringing during this time, all through the symbols and phrases we use every day and every time? It seems as if the narrator weaves for us a dictionary in a simple,
The cemetery caretaker opened the door. The smell of death almost drove them back to the café again, for the dead have their dignity, and it was nighttime. Yet, Khalf's stubbornness and his insistence to continue the jesting turned it serious and their gathering: utterly harmonious and enjoyable, just like every day in the