The quartets are the best form for the philosophical poet who wants to present his doctrine to us, not in a jurisprudential study or in a logical sequence, but in bright flashes. This is known by Omar Khayyam readers all over the world, but in Egypt, there has been another poet, another philosophy and definitely another book of
The world grows dim and dimmer with feeble eyes.
Youth turns into a broken wheelchair;
Let’s walk through the desert together, you and me.
Tasneem Hossain, a renowned multi-lingual poet from Bangladesh, shares her poems
Tasneem Hossain, majoring in English Language and Literature, is a multi-lingual poet from Bangladesh. She
‘The Interpreter’ is the English version of Arabic novel ‘Al Tarjuman’, authored by Ashraf Aboul Yazid, an eminent writer and poet of Egypt
“The country is ours, the paper is ours, and the seal is ours.”
Mrs. “Fawz” had become accustomed to seeing me every day when I visited you, my
‘The Interpreter’ is the English version of Arabic novel ‘Al Tarjuman’, authored by Ashraf Aboul Yazid, an eminent writer and poet of Egypt
“Our homes in exile are made of glass, not only revealing to those who live in them, but also fragile enough to break.”
From the very first moment, I knew that
‘The Interpreter’ is the English version of Arabic novel ‘Al Tarjuman’, authored by Ashraf Aboul Yazid, an eminent writer and poet of Egypt
“Abu Zanna wishes to enter Paradise!”
The Egyptians spread their lies, then believed them. They all resemble the story of Juha, who spread a rumor that the prince