Article by Eng. Ahmed Bahgat – IT Expert & AI Projects Consultant Nashwa Al Ruwaini Among the 100 Most Impactful Voices The UAE : A Nation That Masters the Art of Crossing Crises Second edition of Abu Dhabi Poetry Festival launches Monday with diverse cultural programme Final draws to set 2026 stage for AFCU17, U17WAC UAE Team Emirates-XRG’s Jan Christen claims AlUla Tour title Mohammed bin Rashid attends conclusion of Women’s Desert Race at Al Salam Cycling Championship NYUAD researchers develop nanotechnology to improve cancer detection, treatment
Business Middle East - Mebusiness

English

Novel: The Interpreter – Chapter-8

‘The Interpreter’ is the English version of Arabic novel ‘Al Tarjuman’, authored by Ashraf Aboul Yazid, an eminent writer and poet of Egypt “These people do all the work, with precision and dedication, and most importantly… in silence.” Ashraf Aboul-Yazid Exile is hard. It’s like ants

Novel: The Interpreter – Chapter-7

‘The Interpreter’ is the English version of Arabic novel ‘Al Tarjuman’, authored by Ashraf Aboul Yazid, an eminent writer and poet of Egypt “You built your glory on facts, and I will destroy it with rumors.” Ashraf Aboul-Yazid This is the curse of “Mustafa Sanad,” O Translator. The

Unreal – Mystic Poetry from India

What stays with man finally, is his essential being The unreal sheds off, like this body, upon our death. Dr. Jernail Singh Anand, a renowned poet and writer from Chandigarh, India, shares his mystic poetry Dr. Jernail Singh Anand, based in Chandigarh, is an Indian poet and scholar credited with 170 plus books of English

Novel: The Interpreter – Chapter-5

‘The Interpreter’ is the English version of Arabic novel ‘Al Tarjuman’, authored by Ashraf Aboul Yazid, an eminent writer and poet of Egypt “In the cold, we will taste the bitterness of exile for the first time. And in exile, we will taste the cold for the first time.” Here you are, alive before me

Novel: The Interpreter – Chapter-2

‘The Interpreter’ is the English version of Arabic novel ‘Al Tarjuman’, authored by Ashraf Aboul Yazid, an eminent writer and poet of Egypt “In exile, beginnings are difficult, but endings are like earthquakes—unpredictable to their victims.” I felt a sense of awe that transcended the threshold of