‘The Interpreter’ is the English version of Arabic novel ‘Al Tarjuman’, authored by Ashraf Aboul Yazid, an eminent writer and poet of Egypt
“You stepped out of the gates of noble deeds, but you entered the world of contemptible figures.”
I see this man as a “shoe” at the feet of Egyptians,
Story of two students searching the scientific achievements, and wisdom from past centuries
Shoxijahon Urunov | Bukhara
The ancient streets of Bukhara seemed to reveal their secrets to each new generation at the break of dawn. Asadbek, a student at the Bukhara State Pedagogical Institute, strolled past the Kalyan Mosque early in the
Release of book ‘The Tower of Light’ marks the 15th anniversary of the Iconic Dubai Tower
Dubai
As the Burj Khalifa celebrates its 15th anniversary, a literary marvel emerges to honor its remarkable journey—the release of Tower of Light: Poetic Fairytale by Ana S. Gad (Dr. Ana Stjelja). This poetic tribute transcends
‘The Interpreter’ is the English version of Arabic novel ‘Al Tarjuman’, authored by Ashraf Aboul Yazid, an eminent writer and poet of Egypt
“Nationalities are nothing more than geographical or historical coincidences.”
Ashraf Aboul-Yazid
May God guide you Mother. Your voice, which once gave me a
‘The Interpreter’ is the English version of Arabic novel ‘Al Tarjuman’, authored by Ashraf Aboul Yazid, an eminent writer and poet of Egypt
“These people do all the work, with precision and dedication, and most importantly… in silence.”
Ashraf Aboul-Yazid
Exile is hard. It’s like ants